горячая распродажа детская книга на заказ детская английская рассказательная книга печатная служба
Китай, детская книга в твердом переплете, Детская английская рассказательная книга, печатная служба
10080 Руб.
Детская книга в твердом переплете по цене, детская книга в твердом переплете на заказ, детская книга в твердом переплете
14400 Руб.
Детская книга, детская книга для раннего обучения, развитие познания, чтение, английская книга, игрушки для детей, тихая книга, моющаяся
1744.67 Руб.
Производитель, изготовленные на заказ, твердые печатные книги по запросу, Книга в твердом переплете, печатная служба, полный цвет, Книга в твердом переплете
10080 Руб.
Интерактивный алфавит для детей на русском языке, складная музыкальная электронная обучающая игрушка, электрическая настенная игрушка для детей
2959 Руб.
Услуги печати на бумаге на заказ, обучающая детская музыкальная запись, книга и детская бумага и картонная печать
14400 Руб.
Большие Детские школьные книги на заказ, новая дешевая детская школьная книжка в твердом переплете, печатная книга с рисунком по запросу
10080 Руб.
Сделанная на заказ детская доска с принтом толстая картонная книга для дошкольного образования
10080 Руб.
Описание:
Написал эту книгу молодой моряк, недавно вернувшийся из трёхлетнего плавания на фрегате "Северный Орёл". Из плавания своего он вынес замысел трёхьязычного Морского словаря (который вскоре будет создан и послужит русскому флоту много десятилетий) - и идею о переводе на русский одной из первых в мире детских книг. Ведь только за считанные годы до того несколько немецких писателей и педагогов решили, что для детей нужно создавать специальные книги, а не просто переделывать и упрощать для них книги взрослые. Первой такой книгой, вышедшей в 1776 году, считается сочинение "Друг детей", а второй - тот самый труд И. Г. Кампе "Детская библиотека". Русский "перевод" вышел всего через четыре года после издания немецкого прототипа. Только именовать его переводом нужно с большими оговорками. Ведь как раз по ходу дела Шишков и создавал язык русской литературы для детей: он вырабатывал в ней простой, почти "простонародный" слог - а в то же время слог чуткий и возвышенный; энергичный, задорный - но вместе с тем сердечный, трогательный; слог шутливый, озорной - и, одновременно, полный важных мыслей и серьёзных размышлений. До Шишкова так в России не писал стихов никто. Подготовлено по первому изданию книги "Детская библиотека ... "(СПБ, 1783, 1785гг). Использованы иллюстрации из первого и последнего издания (СПб, 1842 г.) При публикации сохранены некоторые особенности пунктуации, орфографии и словоупотребления ХУIII века. Составитель: Русаков А.С.